PT
BR
    Definições



    últimos sacramentos

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    sacramentosacramento
    ( sa·cra·men·to

    sa·cra·men·to

    )


    nome masculino

    1. [Antigo] [Antigo] Juramento.

    2. [Religião] [Religião] Acto religioso destinado a purificar e santificar as almas.

    3. [Religião católica] [Religião católica] Cada um dos sete ritos ou actos (baptismo, penitência ou confissão, comunhão ou eucaristia, confirmação ou crisma, ordem, matrimónio e extrema-unção) que a Igreja católica instituiu para dar, confirmar ou aumentar a graça dos fiéis.

    4. [Por extensão] [Por extensão] [Religião católica] [Religião católica] Cerimónia da missa para consagrar a hóstia e o vinho. = CONSAGRAÇÃO

    5. [Religião católica] [Religião católica] Hóstia consagrada. = EUCARISTIA

    6. [Religião católica] [Religião católica] Custódia onde está encerrada a hóstia.


    sacramento dos enfermos

    [Religião] [Religião]  Sacramento que se administra aos moribundos. = EXTREMA-UNÇÃO, SANTA UNÇÃO, UNÇÃO DOS ENFERMOS

    santíssimo sacramento

    [Religião católica] [Religião católica]  Eucaristia.

    [Religião católica] [Religião católica]  Hóstia consagrada.

    últimos sacramentos

    [Religião] [Religião]  Confissão e comunhão que os católicos recebem quando estão moribundos.

    etimologiaOrigem:latim sacramentum, -i.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de sacramento

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "últimos sacramentos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?